鲁比奥突喊“让蒋介石出场” 冷战经典术语再度引发关注

【本报讯】在美国与以色列对伊朗持续展开军事行动之际,美国国务卿鲁比奥近日在国会的一番言论引发舆论关注。他在简报中表示,美军可能在未来几天内升级对伊朗的军事打击,并称美国将“让蒋介石出场”(Unleash Chiang),这一冷战时期的政治隐喻再次被提起。
据《纽约时报》报道,当地时间3月2日,鲁比奥前往国会山向参众两院议员进行简报时表示,在接下来的几小时到几天内,美国和以色列对伊朗的军事行动将明显升级。“接下来几小时到几天内,对于这些人,我们将让蒋介石出场。”他说。(we’re going to unleash Chiang on these people in the next few hours and days)
鲁比奥还指出,外界将会看到美以两国行动的强度和范围显著提升,“世界上最强大的两支空军力量将共同瓦解伊朗这个恐怖政权,削弱其威胁邻国以及在庇护下发展核武器的能力,我们会拔掉它的牙齿。”
“放蒋出山”的历史典故
鲁比奥的这番表述,让“让蒋介石出场”(也被称为“放蒋出山”)这一冷战时期的经典政治隐喻重新进入公众视野。
这一说法最早可以追溯到20世纪50年代冷战初期。当时美国一些右翼政治人物主张支持台湾领导人Chiang Kai-shek(蒋介石)反攻中国大陆,并呼吁美国撤回对台海的军事限制。
1950年6月25日,朝鲜战争爆发。两天后,美国总统杜鲁门下令派遣美国第七舰队进入台湾海峡,既防止中国大陆进攻台湾,同时也限制台湾方面主动对大陆发动军事行动。
然而,当时的联合国军总司令、五星上将道格拉斯·麦克阿瑟持不同意见。1950年7月31日,他从日本东京率领高级将领访问台湾,与蒋介石举行会谈,并对“反攻大陆”的构想表示支持。麦克阿瑟甚至建议美国政府考虑让国军在中国大陆南方或沿海开辟第二战场,以牵制中国志愿军在朝鲜半岛的兵力。
此后,美国国内一些主张强硬对华政策的政治人物和军事人士,常用“让蒋介石出场”作为口号,呼吁美国武装蒋介石并协助其夺回中国大陆。
从历史口号到政治隐喻
随着时代变化,这一说法逐渐演变为美国政坛的军事隐语。在当代鹰派政治语境中,“让蒋介石出场”通常被用来象征解除限制、动用压倒性军事力量。
鲁比奥的言论传到台湾后也迅速引发讨论。不少网民调侃称“老蒋含金量上升”,甚至有人戏称“慈湖钢弹终于要出现了吗”,还有人联想到动漫《火影忍者》,戏称这像是军事版的“秽土转生”。
典故或与一把剑有关

至于鲁比奥为何熟悉这一冷战术语,舆论认为可能与一段往事有关。
2005年,鲁比奥当选佛罗里达州众议院议长时,时任州长Jeb Bush(杰布·布什)曾赠送他一把剑作为祝贺礼物。杰布·布什是美国前总统George W.Bush的弟弟。
2012年鲁比奥接受《纽约时报》采访时曾解释,这把剑象征“放出蒋”。他说,杰布·布什在面对重大问题时常说一句话——“我要放出蒋”。在保守派政治文化中,蒋介石被视为象征保守主义价值与反共立场的“战士”,因此这把剑也被赋予类似象征意义。
值得一提的是,当年部分西方媒体曾将这把剑写成“张之剑”(Sword of Chang),但实际上“蒋”的正确拼写应为“Chiang”。外界猜测,可能是发音不标准导致误传。